夏威夷州教育部

Ka ʻOihana Hoʻonaʻauao o ke Aupuni Hawaiʻi

保障学校安全

如果发生当地紧急情况或意外问题,导致学校无法安全运行,学校校长将与综合区域负责人协同做出短期停课的决定。

安全、保障和应急准备

学校停课

如果发生飓风等大规模事件,我们会与州和县应急管理部门的合作伙伴合作,确定学校是否应继续开放。我们的许多校园都是指定的紧急避难所,由各县与政府协商后启动。 夏威夷紧急事务管理局 (HI-EMA)。县的应急响应资源和信息如下:

停电

学校上课期间可能会停电。虽然这可能会带来不便,但学校管理人员和州办公室领导会密切关注当地县的警报。如果发生停电,大多数情况下校园仍会开放。一般来说,让学生留在校园是最安全的选择。

如果学校停课,学校会直接向家长发送通知,并将通知发布到 HIDOE 网站上。请确保您孩子的学校拥有您最新的联系信息。

查看有关夏威夷电气公司的 公共安全断电计划.

​​​​​​应急演习

所有学校都进行以下必修演习(本 视频 提供概述):

  • 封锁:如果发现学校存在内部或外部威胁,学校就会封锁。学校所有大门都会被锁上,学生只能待在教室里。在“解除警报”之前,学校不允许任何人进出。
  • 就地避难:学生在指定区域避难,以免受危险物品或恶劣天气的影响。在“解除警报”之前,不得进出学校。
  • 疏散(包括火灾):某些紧急情况可能需要学生和教职员工撤离学校。当留在校园不再安全时,就会进行疏散。如果紧急情况持续,学生无法返回校园,家长或监护人将采取团聚程序。请熟悉学校的团聚程序。
  • 地震:常规做法是蹲下、掩护并坚持住,直到震动停止。
  • 海啸:对于位于海啸区域的学校,这是一次疏散演习,疏散到远离海啸波及的指定区域。

海啸灾区学校

Schools that lie in tsunami zones practice evacuation based on a locally generated tsunami. This could result in a tsunami wave arriving on shore in 15-30 minutes. All schools practice evacuating tsunami zones within 10 minutes. Parents are directed to stay away from campus until the emergency has passed. Schools that lie within the primary tsunami evacuation zone (color code red) include:

  • 瓦胡岛: Ala Wai Elementary, Jefferson Elementary, Haleʻiwa Elementary, Hauʻula Elementary, Iroquois Point Elementary, Kaʻaʻawa Elementary, Lāʻie Elementary, Māʻili Elementary, Nānāikapono Elementary, Sunset Beach Elementary, Waialua Elementary, Waiʻanae High, Waiʻanae Intermediate.
  • 夏威夷: Chiefess Kapiʻolani Elementary, Kahakai Elementary, Keaukaha Elementary.
  • 考艾岛: Hanalei Elementary, Kekaha Elementary.
  • 茂宜县: Kaunakakai Elementary, Kilohana Elementary.

The following table provides recommended guidance for “Distant Tsunami” on specific situations. These tsunamis can travel across the entire ocean basins and may take hours to reach land, allowing for more time to issue warnings and evacuate.

Tsunami warning
Schools within the evacuation zone
Schools outside the evacuation zone
If a warning is issued prior to the start of the school day, school activity, and/or work day
• School will notify parents and/or guardians of the school closure.
• Children should not be dropped off at school.
• Follow the respective emergency management agency (EMA) instructions and wait until the “All Clear” is given.
• School will notify parents and/or guardians of the school closure.
• Children should not be dropped off at school.
• Follow the respective emergency management agency (EMA) instructions and wait until the “All Clear” is given.
If a warning is issued during the school drop off and/or pick up time, normal school hours, a school event, or before/after school care (A+ Program)
School should notify parents and/or guardians of the following:
(1) Students who are already on campus will remain in the care of the school and will evacuate per school’s emergency action plan (EAP);
(2) Those on their way to the campus should stop and head out of the zone;
(3) Parents, guardians, and/or students should not enter the inundation zone or come to the evacuation site until the “All Clear” is given by the respective emergency management agency (EMA).

School will evacuate per plan and follow the respective emergency management agency (EMA) instructions and wait until the “All Clear” is given.
School should notify parents and/or guardians of the following:
(1) Students who are already on campus will remain in the care of the school. Campus is safe as it is out of the evacuation zone;
(2) Do not come to the campus to pick up your child as your child is safe and in the care of the school.

School will follow the respective emergency management agency instructions and wait until the “All Clear” is given.
Tsunami watch
Schools within the evacuation zone
Schools outside the evacuation zone
If a watch is issued
• Follow the respective emergency management agency (EMA) instructions.
• School should notify parents and/or guardians the school remains open.
• Follow the respective emergency management agency (EMA) instructions.

• School should notify parents and/or guardians the school remains open.

家庭紧急信息

紧急情况令人紧张,但家长和监护人应放心,学校工作人员已通过定期和最新的演习做好准备。家长和监护人可以通过以下方式提供帮助:

  • 做好应急准备
    • 确保您孩子的紧急联系信息准确且最新。
    • 所有 HIDOE 学校都有应急计划。在学校疏散时,请熟悉学校的应急计划和家长/监护人团聚程序。
    • 花点时间和孩子一起制定家庭应急计划。联邦紧急事务管理局(FEMA)在网上拥有宝贵的资源。
  • 如果学校发生紧急情况:虽然您的第一反应是打电话或赶往孩子的学校,但请遵循以下提示:
    • 请勿打电话或赶往孩子的学校。紧急响应工作需要电话线和工作人员。
    • 不要给孩子打电话。出于安全考虑,不鼓励教职员工和学生使用手机通讯。
    • 收听当地电视台/广播电台以获取官方学校新闻提醒。
    • 仅依赖学校、公共安全部门或 HIDOE 官员的官方沟通。
    • 听取有关与孩子团聚的官方信息。只有被记录为紧急联系人并出示带照片的身份证件(如驾照、军人证或护照)的父母/监护人才能接走学生。
    • 请查看 HIDOE 网站或社交媒体以获取紧急更新。

给家长的应急手册​​

第十九章

为了保证学校安全,我们制定了与学生不当行为相关的规则。这些规则还规定了对学生的搜查和财产的扣押。夏威夷行政法规, 第 19 章 (PDF),源自州法律。学生和家长务必查看此信息,以了解违反以下规定的后果: 第 19 章 违规

校内和校外的安全

当我们的学生或校园面临真实或可察觉的危险时,警方将介入。校园内发生事件时,管理人员和工作人员将启动安全协议;校外发生涉及学生的事件时,管理人员和工作人员将协助与家长、社区团体和执法部门沟通。

夏威夷的执法机构是维护学校社区安全的重要组成部分。警察社区外展活动向学生宣传安全知识。

当孩子在公共场所且附近没有可信赖的成年人时,家人还应与他们谈论基本的安全措施:

  • 远离陌生人,不要与他们交谈或拿走他们的东西。
  • 不要和陌生人一起去任何地方。切勿搭乘陌生人的便车。
  • 如果有陌生人接近您,请立即向可信赖的成年人寻求帮助。
  • 使用伙伴制度;避免独自一人走到任何地方。
  • 如果有陌生人抓住你,请尽一切努力阻止陌生人。大声呼救。
  • 向可信赖的成年人报告任何可疑活动。
  • 注意周围环境并让其他人知道您将在哪里以及什么时候回来。

学校周边社区是我们的合作伙伴,负责监视和报告校园周围的可疑活动。我们鼓励邻居向学校工作人员和/或执法部门报告可疑活动。 

社区可以在这里了解更多信息并参与这些努力:

学校安全委员会

每所学校都有一个学校安全委员会,负责实现以下目标:

  • 增强安全意识。
  • 激发对安全计划的热情。
  • 减少和预防伤害。

Connect with your school to learn more.