Departamento de Educación del Estado de Hawái

Ka ʻOihana Hoʻonaʻauao o ke Aupuni Hawaiʻi

Normas y seguridad en los autobuses

The school bus is an extension of the school itself. All students riding HIDOE school buses shall abide by the following rules for their own safety and the safety of others. Riding the school bus is a privilege, not a right.

Hawaii Administrative Rule (HAR) 8-28 provides guidance to provide safe transportation for students by setting safety regulations relating to passenger conduct, passenger safety instructions, disciplinary procedures, and school bus driver’s responsibility and authority.

Reglas del autobús

En la parada de autobús escolar designada y al abordar, los estudiantes deberán:

  • Not bring other children who will not be passengers on the bus or animals to the bus stop.
  • Llegue puntualmente a la parada de autobús escolar designada para ayudar a mantener el horario del autobús.
  • Manténgase fuera de la carretera mientras espera el autobús y compórtese de manera segura mientras espera.
  • No hablar en voz alta en las paradas de autobús porque puede molestar a los residentes cercanos.
  • No arrojar basura ni dañar la propiedad pública o privada en las paradas de autobús.
  • No invadir propiedad privada mientras se espera en las paradas de autobús.
  • Forme una fila única y ordenada y espere hasta que el autobús se detenga por completo antes de intentar abordarlo.
  • Camine por el costado de la carretera frente al tráfico para llegar a la parada de autobús si no hay aceras.
  • No llevar en el autobús artículos que puedan causar lesiones a los pasajeros ni llevar artículos que no puedan guardarse de forma segura debajo del asiento.
  • Utilice el pasamanos y tenga cuidado con los escalones al subir al autobús.

Mientras estén en el autobús, los estudiantes deberán:

  • Mantenga las manos y las cabezas dentro del autobús en todo momento.
  • Not scream, talk or laugh loudly, engage in horseplay, or otherwise behave in a manner that may divert the driver’s attention and result in an accident.
  • Treat bus equipment as valuable furniture. The offender or the offender’s parent shall pay for damage to seats, windows and other equipment.
  • No comer ni beber ninguna bebida durante el viaje regular de ida y vuelta a la escuela, a menos que sea necesario por razones médicas.
  • No manipular el autobús ni ninguno de sus equipos.
  • Mantenga libros, paquetes, abrigos y cualquier otro objeto fuera del pasillo.
  • Permanecer en el autobús en caso de una emergencia en la carretera, a menos que el conductor del autobús le indique lo contrario.
  • No arrojes nada por la ventana del autobús.
  • Permanecer en sus asientos mientras el autobús esté en movimiento.
  • No fumar, beber, jugar, pelear o realizar cualquier otra conducta que pueda poner en peligro la salud o la moral.
  • Siga todas las instrucciones dadas por el conductor.
Close up photo of kalo leaves

Al bajar del autobús y cruzar la calle, los estudiantes deberán observar los siguientes procedimientos:

  • Bajarse del autobús sólo en las paradas regulares, a menos que el director de la escuela haya dado la debida autorización previa.
  • Utilice el pasamanos y tenga cuidado al bajar del autobús.
  • Al cruzar la calle en una parada de autobús, los estudiantes deben caminar 12 pies por delante del autobús y observar si las luces rojas alternas en la parte superior del autobús escolar están parpadeando. Si las luces están parpadeando, deben mirar al conductor y esperar a que este les dé la señal para cruzar. Si las luces rojas no están parpadeando, los estudiantes no deben cruzar la calle y deben notificar al conductor que las luces rojas de advertencia no funcionan y pedirle ayuda para cruzar la calle.

Los estudiantes deberán viajar en los autobuses designados en los horarios y lugares específicos asignados.

Seguridad en los autobuses

School Bus in front of a school

We strongly recommend that a responsible adult be present at the bus stop in the morning and in the afternoon for children 10 and under. Bus drivers are not responsible to match each child with a specific adult at the bus stops. 

It is the responsibility of the parent or guardian to ensure a responsible adult is at the bus stop or make alternative arrangements for their child if they are unable to walk alone to and from the bus stop.

Viajando en autobús

  • Llegue a la parada de autobús al menos cinco minutos antes de la hora prevista de llegada del autobús.
  • Cuando se acerque el autobús, párese al menos a seis pies de distancia de la acera.
  • Si tiene que cruzar la calle delante del autobús, asegúrese de utilizar un paso de peatones.  
  • Al salir del autobús, tenga cuidado de que la ropa suelta o con cordones y las mochilas con correas no queden atrapadas en los pasamanos o las puertas.
  • Never walk behind the bus.
  • Después de bajarse del autobús, camine al menos 10 pies lejos del costado del autobús.
  • Si se le cae algo cerca del autobús, dígaselo al conductor. Nunca intente recogerlo porque es posible que el conductor no pueda verlo.
  • Los estudiantes que viajan en autobús deben ser corteses con el conductor y los demás pasajeros a bordo. Hablen en voz baja y sigan las instrucciones del conductor. Utilicen siempre auriculares cuando escuchen música o vean vídeos en el autobús. 
  • Conozca su dirección de domicilio, el número de teléfono de su padre/tutor, otro número de teléfono de un adulto de confianza y cómo utilizar el 911 en caso de emergencias.

Caminando hacia una parada de autobús

  • Planifique una ruta a pie hasta la parada de autobús. Elija el camino más directo con menos cruces de calles y utilice las intersecciones con pasos de peatones designados. Pruebe la ruta. Manténgase alejado de parques, terrenos baldíos, campos y otros lugares donde no haya mucha gente.
  • Siempre mire a la izquierda, luego a la derecha, luego nuevamente a la izquierda antes de cruzar una calle y dedique suficiente tiempo para cruzar la calle de manera segura.
  • No hables con desconocidos ni aceptes viajes o regalos de desconocidos.

Disciplina

A los estudiantes que se porten mal en el autobús se les puede negar el transporte y estarán sujetos a medidas disciplinarias según se define en Capítulo 19 of Hawaiʻi Administrative Rules. 

When the school receives a School Bus Incident Report, the principal will conduct an investigation of the incident and notify the parents and/or guardians of the outcome. If the child is precluded from riding the school bus as a result of the principal’s disciplinary action, a refund will not be issued for the unused portion of the bus pass. 

Video monitoring and GPS are active on all school bus vehicles to assist with incident report tracking and documentation.