All cultures and languages are valuable resources. Multilingualism creates learning environments that draw from the rich linguistic diversity and cultural strengths of Hawaiʻi’s students. The BOE recognizes the important role of multilingualism in providing a meaningful and equitable education for student achievement. The BOE’s Multilingualism for Equitable Education Policy—政策 105-14(PDF)— 指导 HIDOE 及其学校接受、促进和延续多语言和多元文化,以支持学习者、家庭和社区。
Hawaiʻi is multicultural and multilingual. There are two official state languages—Hawaiian and English. Up to 14% of students have been identified as 英语学习者 (EL)在过去五年中的表现;在家使用的前五种语言是伊洛卡诺语、楚克语、马绍尔语、他加禄语和西班牙语。研究一致表明,当学生的身份、历史、文化和语言以有意义和公平的方式融入其中时,他们更有能力在学校和学校以外的地方学习和取得成功。
目标
该政策概述的三个总体目标包括:
- 为多语言学生提供一系列语言课程,包括被认定为 EL 的学生和想要学习其他语言的学生;
- 为有效的教育者提供适当的知识、技能和教学材料;以及
- 提供 外展支持 让家庭积极参与子女的教育。
The goals for this policy were written to be inclusive of all major language groups in Hawaiʻi: Hawaiian, English, World/Heritage Languages, and American Sign Language.
继 2016 年政策批准后,多语言政策工作组制定了一项工作实施计划,将政策的所有要素整合到一份工作文件中,并制定了六个目标:
- 目标 1:为多语言学生提供一系列语言课程
- 目标 2:为有效的教育者提供适当的知识、技能和材料
- 目标 3:为家庭提供外展支持
- 目标 4:建立常设咨询委员会
- 目标 5:向 BOE 提供年度报告
- 目标6:寻求实施多语言政策所需的资金
好处
研究结果 多语言能力的好处 (PDF) 一直强调,让被认定为 EL 的学生在学习英语的同时继续发展母语,会带来学术、语言和社会方面的好处。这些好处包括:用熟悉的语言获得内容知识,这对认知发展有积极影响;提高多种语言的熟练程度;以及确认学生的身份,这对成就有积极影响。
研究结果还指出,双语/多语能力对未被认定为 EL 的年轻人有各种好处。这些好处包括提高多任务处理能力、加深对不同文化的认识和欣赏,以及提高文化能力。正是由于这些好处,HIDOE 建立了 双语印章 学生可以选择继续学习以提高他们的文凭。
Many Hawaiʻi schools are already integrating multilingualism and multiculturalism into their school culture and curriculum in a variety of ways.
