Sở Giáo dục Tiểu bang Hawaiʻi

Ka ʻOihana Hoʻonaʻauao o ke Aupuni Hawaiʻi

Giữ trường học của chúng ta an toàn

In the event of a local emergency or an unplanned issue that would prevent a school from safely operating, school principals work in tandem with complex area superintendents to make decisions regarding short-term school closures.

Safety, Security & Emergency Preparedness

Đóng cửa trường học​

In the event of large-scale events such as a hurricane, we work with our partners in state and county emergency management to make a determination on whether a school should remain open. Many of our school campuses are designated emergency shelters that are activated by counties in consultation with the Cơ quan Quản lý Tình trạng Khẩn cấp Hawaiʻi (HI-EMA). County’s emergency response resources and information are below:

​Mất điện

Power outages may occur during school hours. While it can be inconvenient, school administrators and state office leadership will closely monitor local county alerts. If a power outage occurs, in most cases a school campus will remain open. Generally, keeping students on campus is the safest choice.

In the event of a school closure, notification will be sent from the school directly to families and will also be posted to the HIDOE website. Please ensure that your child’s school has your most up-to-date contact information.

View information about Hawaiian Electric Co.’s Public Safety Power Shutoff Program.

​​​ ...

Tất cả schools conduct the following required drills (this băng hình cung cấp cái nhìn tổng quan):

  • Khóa cửa: Khóa cửa sẽ diễn ra nếu phát hiện mối đe dọa bên trong hoặc bên ngoài tại trường. Tất cả các cửa trường đều bị khóa và học sinh bị giới hạn trong lớp học. Không được phép vào hoặc ra khỏi trường cho đến khi có thông báo "an toàn".
  • Trú ẩn tại chỗ: Học sinh trú ẩn tại các khu vực được chỉ định để bảo vệ các em khỏi các vật liệu nguy hiểm hoặc thời tiết khắc nghiệt. Không được phép vào hoặc ra khỏi trường cho đến khi có thông báo "an toàn".
  • Evacuation (including fire): Certain emergencies may require students and staff to evacuate the school. Evacuations are conducted when it is no longer safe to remain on campus. In the event the emergency continues and students are not able to return to campus, parent or guardian reunification procedures will take place. Please familiarize yourself with your school’s reunification procedures.
  • Động đất: Quy trình là nằm xuống, tìm nơi ẩn nấp và giữ nguyên cho đến khi động đất dừng lại.
  • Tsunami: For schools in tsunami zones, this is an evacuation drill to a designated area away from the reach of tsunami waves.

Tsunami-Zone Trường học

Trường học that lie in tsunami zones practice evacuation based on a locally generated tsunami. This could result in a tsunami wave arriving on shore in 10-30 minutes. All schools practice evacuating tsunami zones within 10 minutes. Parents are directed to stay away from campus until the emergency has passed. Trường học that lie within tsunami-zones include:

  • Oʻahu: Trường tiểu học Kaʻaʻawa, Trường tiểu học Hauʻula, Trường tiểu học Sunset Beach, Trường tiểu học Haleʻiwa, Trường tiểu học Lāʻie, Trường tiểu học Waialua, Trường trung học Waiʻanae, Trung cấp Waʻianae, Trường tiểu học Nānāikapono, Trường tiểu học Iroquois Point, Trường tiểu học Māʻili, Trường tiểu học Ala Wai.
  • Hawaiʻi: Trường tiểu học Chiefess Kapiʻolani, Trường tiểu học Keaukaha, Trường tiểu học Kahakai.
  • Kauaʻi: Trường tiểu học Hanalei, Trường tiểu học Kekaha.

Thông tin khẩn cấp cho gia đình

Các trường hợp khẩn cấp là thời điểm căng thẳng, nhưng cha mẹ và người chăm sóc nên yên tâm rằng nhân viên nhà trường đã được chuẩn bị thông qua các cuộc diễn tập thường xuyên và được cập nhật. Cha mẹ và người chăm sóc có thể giúp bằng cách thực hiện các bước sau:

  • Hãy chuẩn bị cho trường hợp khẩn cấp
    • Ensure that your child’s emergency contact information is accurate and current.
    • All HIDOE schools have emergency plans. Become familiar with your school’s emergency plan and parent/guardian reunification procedures in the event of a school evacuation.
    • Take time to prepare your family’s emergency plan with your children. Cơ quan Quản lý Tình trạng Khẩn cấp Liên bang (FEMA) có các nguồn tài nguyên trực tuyến có giá trị.
  • In case of a school emergency: Although your first reaction would be to call or rush to your child’s school, please follow these tips:
    • Do not call or rush to your child’s school. Phone lines and staff are needed for emergency response efforts.
    • Do not phone your child. Staff and students are discouraged from using cell phone communication for safety reasons.
    • Bật đài truyền hình/đài phát thanh địa phương để biết thông báo tin tức chính thức của trường.
    • Rely only on official communication from school, public safety or HIDOE officials.
    • Listen for official information regarding reunification with your child. Students will be released only to parents/guardians who are documented as emergency contacts and who present a picture ID such as a driver’s license, military ID or passport.
    • Kiểm tra trang web hoặc mạng xã hội của HIDOE để biết thông tin cập nhật về tình trạng khẩn cấp.

Tờ rơi khẩn cấp dành cho phụ huynh​​

Chương 19

In order to keep our schools safe, rules have been established relating to student misconduct. These rules also govern searches of students and seizures of property. Hawaiʻi Administrative Rules, Chương 19 (PDF), are derived from state law. It’s important that students and parents review this information to be aware of the consequences of a Chương 19 vi phạm

Safety on and off campus

Police will be engaged when there is real or perceived danger involving our students or campuses. Administrators and staff will initiate safety protocols when incidents happen on campus, and facilitate communication with families, community groups and law enforcement when incidents involving students happen off campus.

Hawaiʻi’s law enforcement organizations are an important part of keeping school communities safe. Police community outreach educates students about safety.

Families should also speak with their children about basic safety measures when they are out in public and do not have a trusted adult nearby:

  • Tránh xa người lạ, không nói chuyện hoặc lấy bất cứ thứ gì từ họ.
  • Đừng đi đâu với người mà bạn không biết. Đừng bao giờ nhận lời đi nhờ xe của người lạ.
  • Nếu có người lạ đến gần, hãy tìm sự giúp đỡ ngay lập tức từ người lớn đáng tin cậy.
  • Sử dụng hệ thống bạn bè; tránh đi bộ một mình ở bất cứ đâu.
  • Nếu có người lạ tóm lấy bạn, hãy làm mọi cách để ngăn người lạ đó lại. Hãy hét lên để được giúp đỡ.
  • Báo cáo bất kỳ hoạt động đáng ngờ nào cho người lớn đáng tin cậy.
  • Be alert of your surroundings and let others know where you will be and what time you will be back.

The surrounding school neighborhood and community are our partners in watching for and reporting suspicious activity around campuses. We encourage neighbors to report suspicious activity to school staff and/or law enforcement. 

Cộng đồng có thể tìm hiểu thêm và tham gia vào những nỗ lực này tại đây:

Trường học Safety Committees

Each school has a School Safety Committee charged with attaining the following goals:

  • Increasing safety awareness.
  • Building enthusiasm for safety programs.
  • Giảm và ngăn ngừa chấn thương.

Connect with your school to learn more.